fbpx

Comment les vins chinois usent, abusent et s’infusent de mentions françaises

477
Entre références inévitables et grille de lecture commerciale, le vignoble de Chine ne copie pas aussi automatiquement que l'on pourrait le croire les termes traditionnels protégés en France. Qualifié par certains économistes de nouveau nouveau monde viticole par sa liberté de créer et de s’affranchir des rà¨gles et traditions, le vignoble chinois n’en reste pas moins trà¨s inspiré par l’ancien monde européen pour faciliter la lisibilité de son offre sur le marché chinois. Aux cà´tés des calligraphies léchées de noms de cuvées en mandarin, on trouve nombre de mentions anglaises (estate, winery, reserve…) et surtout franà§aises (chà¢teau, grand cru, terroir… sans oublier les cépages). En témoigne la cuvée haut de gamme du chà¢teau Changyu Moser [...] Voir l'article complet sur VitiSphere

Autres articles autour du vin